Promiscuidades
Promiscuous girlYou're teasing meYou know what I wantAnd I got what you needPromiscuous boyLet's get to the pointCause we're on a rollAre you ready?para aqueles que não sabem inglês:Menina PromiscuaVocê está me pirraçandoVocê sabe o que queroE eu tenho o que você precisaMenino PromiscuoVamos ir diretamente ao assuntoPorque estamos enrolandoVocê está pronto?
4 comentários:
peço desculpa mas não percebo o que quer dizer "pirraçando".
pirraçar: contrariar de propósito.
burro.
és mesmo burro alexandre és tão burro és mesmo burro o pah que burro. não admira que nem um blog pessoal saibas criar.
looooooooooooool! alexandre santos, nao querendo mesmo nada generalizar.............. TAS FORA :P
Afinal não estou só no mundo...também existe gente como eu, que não sabe o que é "pirraçando". Mas pelo sentido da frase, deve ser coisa boa.
Eu queria uma menina que me esteja "pirraçando"
:D
Enviar um comentário